Přejít na cvičení:
Stavba vět
Přejít na téma:
Zápor
Zobrazit na celou obrazovku
Procvičujte neomezeně

Váš denní počet odpovědí je omezen. Pro navýšení limitu či přístup do svého účtu s licencí se přihlaste.

Přihlásit se
Zobrazit shrnutí tématu
XHF
Sdílet

QR kód

QR kód lze naskenovat např. mobilním telefonem a tak se dostat přímo k danému cvičení nebo sadě příkladů.

Kód / krátká adresa

Tříznakový kód lze napsat do vyhledávacího řádku, také je součástí zkrácené adresy.

Zkopírujte kliknutím.

XHF
umime.to/XHF

umime.to/XHF

Zápor

V němčině lze zápor vyjádřit několika způsoby.

Zápor pomocí „Nein“ (ne)

  • Bist du müde? Nein, ich bin nicht müde. (Jsi unavený? Ne, nejsem unavený.)

Zápor pomocí „nicht“

Používáme, když chceme negovat celou větu, nebo jednotlivé větné členy.

  • Er isst nicht. (On nejí.)
  • Das ist nicht billig. (To není levné.)

Zápor pomocí „kein/keine“

Používáme, když chceme znegovat podstatná jména. „Kein/keine” se do češtiny překládá jako „žádny/žádná“.

  • Ich habe kein Geld. (Nemám žádné peníze.)
  • Er hat keine Schwester. (Nemá žádnou sestru.)

Zápor pomocí slov „nie“ (nikdy), „niemand“ (nikdo), „nirgendwo” (nikde)

  • Niemand ist gekommen. (Nikdo nepřišel.)
  • Nie habe ich meinen Schlüssel vergessen. (Nikdy jsem svůj klíč nezapomněl.)
  • In der Stadt kann man nirgendwo parken. (Ve městě se nikde nedá parkovat.)

Důležité – na rozdíl od češtiny, můžeme v německé větě použít pouze jedno záporné slovo. Věty jako „Nie war ich nicht in Österreich“ jsou výsledkem doslovného překladu z češtiny a jsou gramaticky nesprávné.

Zavřít

Zápor (lehké)







NAPIŠTE NÁM

Děkujeme za vaši zprávu, byla úspěšně odeslána.

Napište nám

Nevíte si rady?

Nejprve se prosím podívejte na časté dotazy:

Čeho se zpráva týká?

Vzkaz Obsah Ovládání Přihlášení Licence